エレクトリカルパレードのアリスの英語のセリフは何と言っている?ディズニーランドの英語を翻訳!

これはクイズではありません。大好きなディズニーで英語も勉強しましょう。
エレクトリカルパレードのアリスの英語のセリフ。何と言っているか分かりますか?

以下のように話しています。
"Hello, everyone. 
 Oh, my. What a magical evening.
 This is such a wonderful place, 
 don't you agree?
 Oh, that was lovely.
 How very curious!
 And today is my unbirthday.  
 And yours, and yours!
 Hello, everyone.
 In my world of dream,
 flowers and butterflies talk like a human.
 Of course cats do also."

少し難しい単語について訳を書きます。
magical:魔法のような、不思議な
evening:夜
such:とても
wonderful:素敵な
place:場所
agree:賛成する、同意する
lovely:かわいらしい
curious:好奇心をそそる、不思議な
unbirthday:誕生日じゃない日、なんでもない日
butterflies:蝶
like:~のように
human:人間
Of course:もちろん
also:また


少しずつ訳すと↓のような意味です。
 Hello, everyone. 
こんにちは。みなさん。
 Oh, my. What a magical evening.
 ああ、なんて不思議な夜かしら。
 This is such a wonderful place,
 ここはとても素敵な場所ね。
 don't you agree?
 あなたもそう思わない?
 Oh, that was lovely.
 あら、かわいいわね。
 How very curious!
なんて不思議なのかしら!
 And today is my unbirthday.  
今日は私の「なんでもない日」
 And yours, and yours!
あなたも、そこのあなたも!
 Hello, everyone.
こんにちは。みなさん。
 In my world of dream,
私の夢の中の世界では、
 flowers and butterflies talk like a human.
花や蝶は人間のように話すのよ。
 Of course cats do also.
もちろん猫もね。

アリス以外のエレクトリカルパレードの英語も紹介しています。

ディズニーリゾートでは、英語もたくさん聞いたり見たりするので、
英語が理解できると、もっと楽しくなりますね♪